字典九九>英语词典>functionaries翻译和用法

functionaries

英 [ˈfʌŋkʃnəriz]

美 [ˈfʌŋkʃəˌnɛriz]

n.  公职人员; 官员
functionary的复数

柯林斯词典

  • (尤指为政府或政党服务的)行政人员,官员
    Afunctionaryis a person whose job is to do administrative work, especially for a government or a political party.

    双语例句

    • The exit and entry of crews of transnational trains, crews of civil aviation planes operating international flights and the railway functionaries working in china's border areas shall be handled according to relevant agreements and provisions.
      国际列车和民航国际航班乘务人员、国境铁路工作人员的出境、入境,按照协议和有关规定执行。
    • To ensure the implementation of the Procedure, all customs department functionaries shall conscientiously learn the essence of the Procedure and undertake the work of publicity and interpretation.
      各海关职能部门应认真学习和领会《办法》的精神实质和主要内容,并做好对外宣传解释工作,保证《办法》的实施。
    • This applies not only to government functionaries, but more to leading officials.
      我想这话不仅是对政府工作人员说的,更是对领导干部说的。
    • Conversely, if the problem seems to be among junior functionaries, the business could create safeguards for the local staff who secure permits, visas and other documents.
      相反,如果问题出在级别较低的官员身上,那么公司就可以为办理通行证、签证和其它文件的当地员工建立保护措施。
    • The "administrative enforcement personnel" refer to those functionaries that perform the power of administrative enforcement of law according to law.
      行政执法人员是指依法履行行政执法职权的工作人员。
    • Decides on the appointment and removal of functionaries of state organs within its jurisdiction as prescribed by law;
      依照法律规定的权限决定国家机关工作人员的任免;
    • The rewards to the attractors among the government functionaries of this Region shall be implemented in accordance with the Interim Provisions of Guangxi Zhuang Autonomous Region on the Administrative Awards.
      对我区公务人员引资者的奖励,按《广西壮族自治区行政奖励暂行规定》的程序执行。
    • State functionaries of the Trademark Office and the Trademark Review and Adjudication Board and other personnel engaged in trademark registration, administration and review shall not be involved in trademark agency services or in any activity of manufacturing and trading goods.
      商标局、商标评审委员会以及从事商标注册、管理和复审工作的国家机关工作人员不得从事商标代理业务和商品生产经营活动。
    • The functionaries of the state or the agencies in charge of social insurance funds who misappropriate the social insurance funds, shall be investigated for criminal responsibilities according to law if a crime is constituted.
      国家工作人员和社会保险基金经办机构的工作人员挪用社会保险基金,构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    • Article 126. Employees of a stock exchange, a stock registration and accounting institution, and a securities company, as well as government functionaries who are fired for violation of law or discipline are not allowed to be recruited by securities companies.
      第一百二十六条因违法行为或者违纪行为被开除的证券交易所、证券登记结算机构、证券公司的从业人员和被开除的国家机关工作人员,不得招聘为证券公司的从业人员。