字典九九>英语词典>ratification翻译和用法

ratification

英 [ˌrætɪfɪˈkeɪʃn]

美 [ˌrætɪfɪˈkeɪʃn]

n.  批准

复数:ratifications 

GRE经济

Collins.1 / BNC.10729 / COCA.14059

柯林斯词典

  • N-VAR 批准;认可
    Theratificationof a treaty or written agreement is the process of ratifying it.
    1. The EU will now complete ratification of the treaty by June 1.
      欧盟将于6月1日前完成条约的批准。

英英释义

noun

  • making something valid by formally ratifying or confirming it
    1. the ratification of the treaty
    2. confirmation of the appointment
    Synonym:confirmation

双语例句

  • The new arrangement will take effect after the completion of ratification procedures for both sides.
    新安排在双方各自完成必要的批准程序后生效。
  • The ratification of the conventions of nine States shall be sufficient for the establishment of this Constitution.
    本宪法经过九个州的大会批准后,即开始生效。
  • The EU will now complete ratification of the treaty by June 1.
    欧盟将于6月1日前完成条约的批准。
  • ( 14) to decide on the ratification or abrogation of treaties and important agreements concluded with foreign states;
    (十四)决定同外国缔结的条约和重要协定的批准和废除;
  • The Treaty continues from now on to be open for ratification, acceptance or approval for those countries that have signed, and is open for accession for those that have not.
    从现在起,公约继续对已签署的国家开放供批准、接受或核准,并对未签署的国家开放供加入。
  • Instruments of ratification and accession shall be deposited with the Director General.
    批准书和加入书应递交总干事保存。
  • For any country ratifying or acceding to it later this Convention shall enter into force on the ninetieth day after the said country has deposited its instrument of ratification or accession.
    若有的国家嗣后批准或加入,本公约将自该国交存其批准或加入的文件后的第九十天起,开始对该国生效。
  • CTBT ratification would also encourage the international community to move forward with other essential nonproliferation steps.
    批准《全面禁止核试验条约》还可促使国际社会进而采取其他重要的不扩散行动。
  • This Treaty shall enter into force three months after five States have deposited their instruments of ratification or accession.
    本条约应于五个国家递交批准书或加入书三个月之后生效。
  • In the case of Members whose ratifications of this Convention were registered before the adoption of the amendment, the text of the amendment shall be communicated to them for ratification.
    对于在修正案通过前登记了其对本公约的批准书的成员国,应将修正案的文本送交他们以供批准。