旧题东汉.班固《汉武帝内传》:“王母乃遣侍女郭密香与上元夫人相问云:‘……刘彻好道,适来视之,见彻了了,似可成进,然形慢神秽,脑血淫漏不淳,关胄彭孛,骨无津液,脉浮反升,肉多精少,瞳子不夷,三尸狡乱,
此典为赵昌言等通宵狂饮事。后指夜饮。赵昌言(945或955-1009年),字仲谟,一作幼谟,宋汾州孝义(今属山西)人。宋太宗太平兴国三年(978年)举进士,通判鄂州,历知青州,知制诰。雍熙中,出知天雄
《文选》卷三一江文通《杂体诗三十首.陶徵君(潜)》:“虽有荷锄倦,浊酒聊自适。日暮巾柴车,路闇光已夕。”江淹咏前人陶元亮(潜)文中套用了陶的《归去来》中有“或命巾车,或棹孤舟,……”语,化为“日暮巾柴
源见“举案齐眉”。泛指妻子敬爱丈夫。《聊斋志异.邵女》:“孟光举案,而人不以为谄,何哉?分在则然耳。”
同“封胡羯末”。唐陆龟蒙《袭美病中闻余游颜家园见寄次韵酬之》诗:“日华风蕙正交光,羯 末相携藉草堂。”
《尚书.中候》曰:“季秋,赤雀衔丹书,入酆,止于昌户。昌拜稽首,受最曰:‘姬昌苍帝子。’”(据《艺文类聚》卷十引)《瑞应图》曰:“赤雀者,王者动作应天时,则衔书来。”(据《艺文类聚》卷九十九引)古人认
同“老莱娱亲”。清 虞名《指南公.举义》:“悲温生绝裾不犹,惭莱子承欢弗久。”
《诗.小雅.采薇》:“今我来思,雨雪霏霏。”又《出车》:“今我来思,雨雪载涂。”朱熹集传:“《采薇》之所谓来,戍毕时也。此诗之所谓来,归而在道时也。”高亨注:“思,语气词。”后以“来思”表示回来、归来
清代洪升《长生殿.倖恩》:“琴断朱弦,不幸文君早寡。”旧以琴瑟比喻夫妇,这里所谓琴断了弦,指文君失去了丈夫。后称丧妻为“断弦”。主谓 古时以琴瑟比喻夫妻,故以弦断比喻丧偶。清·洪昇《长生殿·幸恩》:“
《晋书.王沈传》(按:沈同沉):“王沈字处道,太原晋阳人也。……寻迁尚书,出监豫州诸军事、奋武将军、豫州刺史。至镇,乃下教曰:‘自古贤圣,乐闻诽谤之言,听舆人之论,刍荛有可录之事,负薪有廊庙之语故也。