同“放他头地出”。清孙枝蔚《与王贻上书》:“而所谓古人者,亦且拱手相让,不止放出一头地而已。”
同“谢池梦草”。清莫友芝《展重阳日得六首并呈两公》诗之一:“忽忆谢池春草梦,谁怜燕市只巾斜?”
舌根僵硬,形容不善谈论,语言迟钝。《晋书.殷仲堪传》:“三日不读道德经,便觉舌本间强。”
酒渣,比喻废弃无用的东西。《庄子.天道》:“桓公读书于堂上,轮扁斫轮于堂下,释椎凿而上,问桓公曰:‘敢问,公之所读者何言邪?’公曰:‘圣人之言也。’曰:‘圣人在乎?’公曰:‘已死矣。’曰:‘然则君之所
指城市中一般流俗之人。《史记.刺客列传》:“聂政曰:‘嗟乎,政乃市井之人,鼓刀以屠。’”又作“市井之臣”。又“市井之徒”、“市井无赖”,则指城市中的无赖小人,含贬义。宋代胡诠《上高宗封事》:“谨按,王
源见“相如病渴”。借指文人受贫病折磨。宋周邦彦《宴清都》词:“凄凉病损文园,徽弦乍拂,音韵先苦。”
《后汉书.陈寔传》:“太尉杨赐、司徒陈耽,每拜公卿,群僚毕贺,赐等常叹寔大位未登,愧于先之。……中平四年,(陈寔)年八十四,卒于家。何进遣使吊祭,海内赴者三万余人,制衰麻者以百数。共刊石立碑,谥为文范
《史记。太史公自序》:“凡百三十篇,五十二万六千五百字,为《太史公书》。……藏之名山,副在京师,俟后世圣人君子。”后因称著作为“名山事业”。偏正 可以藏于名山,传之永久的事业。一般指著书立传,可流传后
《楚辞.招魂》句尾多用“些”字,如“魂兮归来,东方不可以托些!”“魂兮归来,南方不可以止些!”“魂兮归来,君无上天些!”《楚辞.招魂》中句尾多用“些(suò)”字,是楚人常用的语尾语气词。后遂以为《招
源见“芳草王孙”。谓望远思人。唐韦蟾《梅》诗:“谁知南陌草,却解望王孙。”