辽文存
书名。清缪荃孙辑。成书于光绪二十二年(1896)。共六卷。内容为从史书中辑录的辽代诗、童谣、谚语、诏令、册文、策问、表、奏疏等。最有价值的部分是缪荃孙利用修《顺天府志》之便,顺手拓制的北京地区及其附近出土的墓志及地上的塔铭、庙记、经幢等,皆为史书不载的金石材料,可补前史之缺。该书是汇辑辽文的创始之作,在辽史研究史上占有重要地位。缺点是收文太滥,如王枢、张通古、魏道明诸人之诗皆成于金代,概为录入,失于断限。有光绪年间坊刻本,民国来青阁景印本。
书名。清缪荃孙辑。成书于光绪二十二年(1896)。共六卷。内容为从史书中辑录的辽代诗、童谣、谚语、诏令、册文、策问、表、奏疏等。最有价值的部分是缪荃孙利用修《顺天府志》之便,顺手拓制的北京地区及其附近出土的墓志及地上的塔铭、庙记、经幢等,皆为史书不载的金石材料,可补前史之缺。该书是汇辑辽文的创始之作,在辽史研究史上占有重要地位。缺点是收文太滥,如王枢、张通古、魏道明诸人之诗皆成于金代,概为录入,失于断限。有光绪年间坊刻本,民国来青阁景印本。
景颇语音译,意为“叫寨子的人”。系指过去景颇族村寨中负责传达山官命令和通知有关全寨公共事务的人。到了给山官或傣族土司出负担时,就在全村寨各处呼喊;某家盖房需要大家帮助,也由他负责通知。山官划出若干水田
佤语音译,意为“寨子”或“地方”。解放前云南西盟佤族地区对村寨的称呼。最早可能是指氏族公社的聚居地,后来随着氏族公社的解体,逐渐演变为地缘性村寨,每个村寨大多住有不同姓氏,已不是以血缘为纽带的整体。大
见“左江崖壁画”(459页)。
元代诸色户计之一。中统五年(1264)开始定籍。专司巡逻地方、缉捕盗贼、执械护送过境官府纲运及流徙罪犯。自诸色户计中每百户取中户一人充役,原承担的包银、税粮由其余99户分摊,并免杂泛差役。值役时初持闷
见“白狄”(594页)。
史学界对元室北迁后的称呼。始见于郑麟趾(1359—1468)著《高丽史·恭愍王世家》(1451年成书),沿用至今。元至正二十八年(明洪武元年,1368),明将徐达、常遇春(回族)等北取中原,会师元大都
?—949辽初将领。一名敌烈,原名小汉,字寒真。契丹族。辽太祖※耶律阿保机甥,辽太宗※耶律德光妻兄和妹夫,时人称为“国舅”。北府宰相※萧敌鲁子。太祖天赞元年(922),与将军康末怛奉命南下,救援节度使
见“慕容德”(2440页)。
明代藏区土司机构名。一作朵甘招讨司。洪武七年(1374)十二月置。辖地在今四川甘孜藏族自治州境。十八年(1385)正月,定秩正四品。按明朝贡例入朝贡马及方物,其官员招讨、副招讨,依土官袭替例承袭。
见“孤稳”(1552页)。