奉祀杨贵妃的祠庙。故址在今陕西省兴平县西马嵬坡上。李益《过马嵬二首》之一:“路至墙垣问樵者,顾予云是太真宫。”
【介绍】:见魏万。
中华书局上海编辑所1959年编辑出版。收辑清人王琦《李长吉歌诗汇解》、姚文燮《昌谷集注》、方世举《李长吉诗集批注》三种。其主要部分是王琦汇解。《昌谷集注》撰者姚文燮认为李贺诗具有诗史价值,故多从当时史
即禹。相传禹受舜禅后,禹传位子启,启建立夏朝,故称。武元衡《德宗皇帝挽歌词三首》之一:“道启轩皇圣,威扬夏禹功。”
徐放译注。人民日报出版社1985年10月出版。全书共今译杜诗161首,每首原诗前有解题,后有注释和今译。今译全系新体诗。徐放是一位著名的新诗人,又是饱经忧患的。因此本书的最大特色,是作者以他饱经忧患的
【介绍】:见裴翻。
【介绍】:李商隐作。回中,在泾州附近。此诗托物寓怀,借牡丹的不幸,寄托作者于开成三年(838)考博学宏辞试被黜落、暂寄身泾州的种种情事。首章用牡丹今昔境遇的对比,托喻自己处境变化的遭遇;次章写牡丹屡遭
【介绍】:李商隐作。此为悼念亡妻而作。崇让宅是诗人的岳父王茂元在东都洛阳的住宅,前四句写宅院的荒凉冷落,用环境的凄凉衬托诗人心境的凄凉;后四句转入室内,逼真准确地写出了诗人辗转难眠的痛苦和仿佛妻子犹在
指晋人杜义。杜义字弘治,袭封当阳侯,以貌美为名流所重,王羲之曾赞他“面如凝脂”。见南朝宋刘义庆《世说新语·容止》。后因以“弘治”借指貌美之人。李瀚《蒙求》:“平叔傅粉,弘治凝脂。”
【介绍】:张旭作。见《山行留客》。