指汉高祖刘邦。见《史记·高祖本纪》。储光羲《哥舒大夫颂德》:“天纪启真命,君生臣亦生。乃知赤帝子,复有苍龙精。”亦省作“赤帝”。高适《宋中十首》之二:“赤帝终已矣,白云长不还。”
黑暗貌。亦形容草木繁盛的样子。张九龄《奉和圣制喜雨》:“无泉无隰,黍稷黯黯。无卉无木,敷芬黮黤。”
【介绍】:杜牧作。牧会昌四年(844)九月由黄州刺史迁池州刺史,时值穷秋。本来任黄州刺史就是受人排挤而外放,现在不仅不能归京,还要更迁池州,赴任途中心中非常痛苦,因作此诗。诗中直接表现的是自己的思乡情
【生卒】:611~661【介绍】:僧人。俗姓薛,常州晋陵(今江苏常州)人。住东阳金华山法幢寺。高宗时曾奉诏至长安大慈恩寺助玄奘译经,又多次奉诏与道士辩论,后定居洛阳净土寺。卒年51。《续高僧传》有传。
【介绍】:①见缘密。②见赞宁。
指隐居山林的人。姚合《送狄兼暮下第归故山》:“半年犹小隐,数日得闲行。”参见“大隐”。
①指春季。《礼记·月令》:“〔孟春之月〕日在营室,昏参中,旦尾中,其日甲乙。”杨炯《奉和上元酺宴应诏》:“甲乙遇灾年,周隋送上弦。”②甲帐、乙帐的并称。汉武帝造帐幕,饰琉璃珠、夜光珠等珍宝者为甲帐,以
【介绍】:代宗时人,擢书判拔萃科。《全唐诗补编·续拾》收其歌诗1首。
【介绍】:一作张循。或误作张修之。洛阳(今属河南)人。与弟仲之均与苏晋友善,并以学显。则天时上书忤旨被诛。《全唐诗》存诗6首,尚混入他人之诗。
【介绍】:江为《送客》诗句。诗写湖面开阔,浩荡无涯际,远处湖天一色;秋色萧条凋零,偏僻人家更显凄清。诗写环境冷落,毫无生气,衬托送行之黯然情绪。